Agrippina
Opéra en trois actes de Georg
Friedrich Händel sur un livret du Cardinal Vincenzo Grimani, créé à Venise en
1710 avec Margherita Durastanti, Diamante Maria Scarabelli, Valerio Pellegrini, Francesca
Vanini-Broschi, Antonio Carli.
Personnages
Agrippina, épouse de
l'empereur Claude (soprano / mezzo-soprano)
Poppea (soprano)
Nerone, fils d'Agrippina (mezzo-soprano / falsettiste)
Claudio, empereur romain (basse)
Ottone (contralto / falsettiste)
Pallante, affranchi (basse)
Narciso, affranchi (contralto / falsettiste)
Lesbo, serviteur de Claudio (basse)
Interprètes modernes
Agrippina: Véronique Gens,
Della Jones, Anna-Caterina Antonacci.
Poppea: Donna Brown, Rosemary Joshua.
Nerone: Derek Lee Ragin, Philippe Jaroussky, Malena Ernman.
Claudio: Alastair Miles, Lorenzo Regazzo.
La musique et le synopsis d'Agrippina
Avertissement: La présentation qui
suit s'est faite sur base de la partition autographe, reconstituée par René
Jacobs en vue des représentations de l'oeuvre à La Monnaie de Bruxelles et au
Théâtre des Champs-Élysées. Cet exemplaire d'Agrippina ne comprend pas le petit
rôle de Junon (mezzo-soprano).
Acte I
N°1 |
Ouverture |
L'ouverture se
compose de trois motifs. Le premier se veut grandiloquent et exprime
probablement les fastes de la cour impériale romaine. Le second, plus
alerte, est introduit par un mouvement de violons particulièrement vif.
Enfin, le troisième - plus lent - est introduit par un solo de
clarinette. L'ouverture ne dépasse généralement pas les trois minutes. |
|
Récitatif |
Agrippine
explique à son fils, Néron, que l'heure de son règne approche, elle lui tend
une lettre qu'il lit à voix haute. La lettre nous apprend que l'empereur
Claude - époux d'Agrippine - a succombé suite au naufrage de son bateau. |
N°2 |
Air (Nerone)
Con saggio tuo consiglio |
Dans un air
particulièrement lent et mélancolique, Néron fantasme sa montée au pouvoir
et remercie sa mère dont les conseils lui sont indispensables. La structure
de l'air est basique: motif et da capo. |
|
Récitatif |
Agrippine
conseille à Néron de se faire acclamer par le peuple sur le Forum. Une fois seule,
elle constate que pour parvenir à faire monter son rejeton sur le trône, elle devra
s'associer à Pallas et Narcisse, deux affranchis de l'empereur, fous
amoureux d'elle. |
|
Récitatif |
Agrippine fait
entrer Pallas dans son cabinet qui lui déclare ex-abrupto ses sentiments
enflammés. L'impératrice ente de calmer ses ardeurs pour lui apprendre la mort de Claude.
Elle lui explique
également que grâce à son aide, Néron pourrait
devenir empereur et que, le cas échéant, Pallas règnerait sur Rome avec
elle ! |
N°3 |
Air (Pallante)
La mia sorte fortunata |
Sur un air
martial et enjoué, Pallas exprime son enthousiasme à l'idée de partager la
pourpre avec la femme de ses rêves. Air en deux parties: motif et da capo. |
|
Récitatif |
Pallas
sorti, Agrippine reçoit Narcisse à qui elle fait, en gros, le même dessin.
|
N°4 |
Air (Narciso)
Volo pronto, e lieto il core |
Fou de joie,
l'affranchi se lance dans un air bouffon au cours duquel il déclare sa
flamme à Agrippine. Air en deux parties: motif et da capo. |
N°5 |
Air (Agrippina)
L'alma mia fra le tempeste |
Une fois
Narcisse parti, Agrippine exulte: son petit montera sur le trône. L'air est
un hymne de victoire avec une place importante accordée à la clarinette qui
accompagne la voix d'Agrippine. La chanteuse a le loisir d'ornementer à
l'envi. |
N°6 |
Arioso (Nerone)
Qual piacer |
Sur la place
publique, Néron distribue des vivres à son peuple. Il exprime (avec ironie)
son grand contentement à porter secours au vulgum. |
|
Récitatif |
A la foule,
Néron explique sa grande implication dans les oeuvres sociales (sic).
Narcisse et Pallas arrivent en même temps et acclament le jeune homme qui
les remercie courtoisement. Entre Agrippine, éperdue, qui annonce le décès
de l'empereur au peuple médusé. |
N°7 |
Ensemble
concertant |
Dans un petit
ensemble, Pallas et Narcisse déclarent que seul Néron est digne de succéder
à son beau-père regretté (et adoré). Les voix de Néron et d'Agrippine se
mêlent pour dire, en gros: "oh quelle surprise, quel honneur, vais-je être à
la hauteur ? - Mais oui tu seras à la hauteur mon chéri, va, zou, monte sur le
trône et qu'on n'en parle plus" ! |
|
Récitatif
accompagné |
Des trompettes
retentissent; Agrippine se demande pourquoi on joue de la musique joyeuse
alors que son époux vient de passer l'arme à gauche. Entre Lesbos, le fidèle
serviteur de Claude qui annonce - plein d'allégresse - que l'empereur, après
avoir bu la tasse, n'est pas mort et qu'il est en train de dévaler
joyeusement les sept collines de Rome, tout heureux à l'idée d'étreindre son
épouse. |
|
Récitatif |
La nouvelle a
jeté un petit froid dans l'assistance. Très vite, tous se reprennent après
avoir lancé entre leurs dents quelques imprécations à Claude. Agrippine se
précipite vers Lesbos et le remercie d'être le messager d'une si bonne
nouvelle. Lesbos explique que l'empereur, en grand péril a été sauvé par un
jeune soldat du nom d'Otton qui, justement, fait son entrée. Agrippine le
félicite et souhaite à voix haute que l'empereur le récompense richement.
Otton s'écrie: "Oh mais vous savez, ça va, j'ai déjà été récompensé vu que
Claude m'a promis la succession de l'empire". Néron ne se tient plus. Une
fois que la place est déserte, Otton demande à Agrippine de pouvoir lui
confier un secret : il est amoureux de la belle Poppée et sacrifierait tout
pour son amour. Le moins que l'on puisse dire, c'est que la nouvelle n'est pas
tombée dans l'oreille d'une sourde. |
N°8 |
Air (Agrippina)
Tu ben degno |
Dans un air
très sombre, Agrippine dit avec beaucoup d'aigreur, son admiration à Otton;
une fois que celui-ci a tourné le dos elle ajoute: "t'en fais donc pas mon
gaillard, j'aurai ta peau d'une manière ou d'une autre". |
|
Récitatif |
Agrippine
sortie, Otton exprime la joie qu'il ressent à l'idée d'avoir été désigné
comme successeur de Claude et d'avoir conquis le coeur de Poppée. |
N°9 |
Air (Ottone)
Lusinghiera mia speranza |
Dans un air
vaillant, Otton prie le destin de ne pas lui jouer de mauvais tour. |
N°10 |
Air (Poppée)
Vaghe perle, eletti fiori |
Dans ses
appartements, la sulfureuse Poppée se contemple dans un miroir et admire ses
perles. |
|
Récitatif |
Poppée se dit
que Claude, Néron et Otton en pincent pour elle, cependant c'est à Otton
qu'elle a envie de confier son coeur. Entre Lesbos, le serviteur de Claude
qui lui annonce que son maître souhaiterait être reçu au plus vite. Poppée
feint d'être soulagée du retour de l'empereur et prie Lesbos d'aller lui
annoncer qu'elle accepte la visite de l'empereur avec joie. Lesbos apprend à
Poppée que son maître viendra ce soir même. Mais la belle s'inquiète à
l'idée qu'Agrippine puisse la prendre en flagrant délit ; Lesbos la rassure : il sera là
pour faire le guet. |
N°11 |
Air (Poppée)
E un foco quel d'amore |
Restée seule,
Poppée se désole de cette visite de l'empereur et affirme une nouvelle
fois son amour pour le courageux Otton. |
|
Récitatif |
Entre
Agrippine qui vient annoncer à Poppée qu'Otton a accepté de l'abandonner à
l'empereur en échange du trône. Agrippine propose à Poppée de se venger en
faisant croire à Claude qu'Otton est amoureux d'elle et ambitionne donc de
lui ravir à la fois sa maîtresse et le trône. Agrippine promet également à
Poppée de surgir chez elle avant que Claude ne puisse lui faire la moindre
caresse. |
N°12 |
Air
(Agrippine)
Ho un non so che nel cor |
Pour remonter
le moral à Poppée, qui - vraiment - est à ramasser à la petite cuillère,
Agrippine lui chante un air faisant l'éloge des vertus anti-dépressives de la
vengeance. |
|
Récitatif |
A nouveau
seule, Poppée maudit Otton qui a trahi ses serments d'amour. |
N°13 |
Air (Poppée)
Fa quanto vuoi |
Se
ressaisissant, Poppée jure qu'elle ne laissera pas ce freluquet d'Otton
lui miner le moral et sort de son boudoir histoire d'aller se faire une
petite beauté aux waters. |
|
Récitatif |
Entre Lesbos
qui veut annoncer l'arrivée de Claude à Poppée. |
N°14 |
Air (Claudio)
Pur ritorno a rimirarvi |
Entrent Claude
et Poppée; Claude affirme à sa maîtresse que, même dans la tempête,
ses seules pensées lui étaient destinées. |
|
Récitatif |
Claude tente
d'embrasser Poppée qui se retire en faisant un grand bond d'horreur, elle lui
avoue que quelqu'un lui interdit de satisfaire l'empereur. Claude, fou de
rage exige de sa maîtresse qu'elle lui donne le nom de l'impudent qui ose
ordonner qu'on ne le satisfasse pas. Poppée lui dit qu'il s'agit d'Otton qui
non seulement veut lui chiper le trône mais aussi les talents de sa
maîtresse. Elle réclame une juste punition pour le traître. Claude lui
promet de faire ravaler son orgueil au petit officier. Une fois cette
question réglée, Claude espère pouvoir profiter des charmes de Poppée;
celle-ci tente désespérément de se dérober aux caresses impériales. |
N°15 |
Arietta (Claudio)
Vieni, o cara |
De manière caricaturale et mielleuse, Claude prie sa maîtresse de se donner à lui. |
|
Récitatif |
Poppée ne cède
pas et Claudio commence à en avoir gros sur la patate quand surgit Lesbos,
livide, pour annoncer l'arrivée imminente d'Agrippine. |
N°16 |
Trio
E quando mai |
Pendant que
Lesbos prie Claude de se dépêcher, l'empereur supplie sa maîtresse de lui
dire quand il aura le bonheur de la revoir, à son tour Poppée supplie Claude de
s'enfuir avant que sa femme ne le prenne en flagrant délit d'adultère. Lesbos
et Claude sortent. |
|
Récitatif |
Demeurée seule,
Poppée dit sa haine pour Otton et espère qu'il sera durement puni. Entre
Agrippine qui se réjouit de voir que tout s'est passé comme elle l'espérait. |
N°17 |
Air (Agrippina)
Non ho cor che per amarti |
Dans un air
teinté de machiavélisme, Agrippine console Poppée et lui dit, grosso modo,
qu'un de perdu, c'est dix de retrouvés. Puis, de toute façon, Poppée peut
s'appuyer sur son amitié sincère et fidèle (sic). Agrippine sort. |
N°18 |
Air (Poppea)
Se giunge un dispetto |
Dans une air
enlevé et d'une grande virtuosité, Poppée s'emporte contre son coeur qui a
été dupe des discours moites d'Otton. |
Acte II
|
Récitatif |
Narcisse et Pallas entrent
ensemble, ils semblent avoir compris qu'Agrippine leur a joué la même
comédie. |
N°19 |
Air (Ottone) |
Entre Otton qui se réjouit
de sa nouvelle place au Capitole. |
|
Récitatif |
Maintenant
qu'ils savent qu'Otton va revêtir la toge d'empereur et qu'Agrippine leur a
joué un sale tour, Narcisse et Pallas viennent assurer Otton de leur
soutien et de leurs sentiments de très vive amitié. Entrent Poppée,
Agrippine et Néron pour le triomphe de Claude. |
N°20 |
Ensemble
concertant |
Tous acclament
Claude qui fait son entrée sur un char. |
|
Récitatif |
Claude fait
un petit discours genre "voyez comme je suis beau et noble" |
N°21 |
Air (Claudio)
Coronato il crin d'alloro |
Variations sur
le discours précédent: "je suis beau noble et grand, beau, noble et
puissant" etc. |
|
Récitatif |
Agrippine
félicite son époux qui la remercie vivement de ses douces attentions, Poppée
glisse - elle aussi - un petit compliment à l'empereur tandis que Néron,
Narcisse et Pallas ne peuvent s'empêcher d'y aller de leur petite
flagornerie. Otton, quant à lui, après avoir félicité l'empereur, lui
demande quand il sera coiffé de la couronne de lauriers. Claude lui signale
qu'il n'y a pas de récompense pour les traîtres et qu'il ne le condamne pas
à mort pour l'unique raison qu'il lui est redevable de lui avoir sauvé la
vie. |
N°22 |
Couplets
Agr. : Nulla sperar da me
Ner. : Sotto il lauro ch'ai sul crine
Pop. : Tuo ben e'l trono |
Alors
qu'Otton, désemparé, se tourne vers Agrippine, Poppée et Néron, qui se lancent, tour à tour, dans un petit couplet de désaveu séparé par un bref
récitatif. |
|
Récitatif |
Otton
s'adresse alors à Narcisse et Pallas qui venaient de l'assurer de leur
soutien. Ceux-ci lui répondent respectivement que "l'amitié dure aussi
longtemps que le succès" et que "l'ennemi de l'empereur est l'ennemi de
Pallas" |
|
Récitatif
accompagné |
Otton, resté
seul, explose: il accuse tout le monde de l'avoir trahi. Evidemment, il ne
comprend pas grand chose à ce qui lui arrive. |
N°23 |
Air (Ottone)
Voi che udite il mio lamento |
Otton prie
les dieux de compatir et de soulager sa misère. Cet air relativement long
est probablement l'un des plus poignants de la partition. |
N°24 |
Air (Poppée)
Bella pur nel mio diletto |
Poppée, seule,
repense à Otton et se dit qu'elle y est peut-être allé un peu fort. Elle
l'aime encore mais se demande pourquoi ce monstre a trahi son innocence. |
|
Récitatif |
Poppée espère
Otton innocent et s'endort. |
N°25 |
Air (Ottone)
Vaghe fonti |
Otton entre
en chantant un air mélancolique; il regrette Poppée plus que le trône. |
|
Récitatif |
Otton
aperçoit Poppée qui dort et qui - visiblement - rêve à voix haute, car il
l'entend marmonner des imprécations à son encontre. S'ensuivent des
explications sérieuses au cours desquelles Poppée raconte ce qu'Agrippine
lui a dit. Otton comprend le plan d'Agrippine et l'expose à Poppée qui - du
coup - y voit nettement plus clair. Ca y est, ils s'aiment à nouveau ! |
N°26 |
Air (Otton)
Ti vo giusta e non pietosa |
Otton chante
sa résolution à se venger. |
|
Récitatif |
Poppée invite
Otton à s'en aller, car elle a en tête un petit plan qui risque bien de
contrarier Agrippine et son futur empereur de fils. |
N°27 |
Air (Poppée)
Per punir chi m'ha ingannata |
Dans un air
brillant et, accompagnée par un clavecin qui se ménage de longues cadences,
Poppée chante sa détermination. |
|
Récitatif |
Lesbo vient
annoncer à Poppée que Claude n'en peut plus de ronger son frein. Poppée
l'invite donc à passer par chez elle le soir même. Elle a déjà un plan
machiavélique en tête. Entre Néron que Poppée s'empresse d'allumer de la
plus honteuse des façons. Elle l'invite également à passer chez elle le soir
même. |
N°28 |
Air (Poppée)
Col peso del tuo amor |
Couvrant Néron
de mille baisers, Poppée lui promet l'extase. |
|
Récitatif |
Une fois seul,
Néron est baba de satisfaction. |
N°29 |
Air (Néron)
Quand'invita la donna l'amante |
Voici
probablement l'air le plus gracieux de la partition: sur un lit de pizzicati,
Néron est aux anges et chante son bonheur d'être un homme aussi désirable. |
N°30 |
Air (Agrippina)
Pensieri, voi mi tormentate |
Dans un long
air construit sur le mode lent-vif-lent, Agrippine se laisse aller à
quelques pensées qui la tourmentent. L'air est alors interrompu par un récitatif
puis reprend la troisième strophe (avec une ornementation différente). |
|
Récitatif |
Entre Pallas
à qui Agrippine promet ses charmes s'il accepte de tuer Otton. |
N°31 |
Air (Pallante)
Col raggio placido |
Rongé par
l'amour, Pallas tombe aveuglement dans le piège d'Agrippine et accepte la
mission. |
|
Récitatif |
Pallas s'en
va tandis que Narcisse fait son entrée. C'est à son tour d'être victime du
laïus tentateur d'Agrippine: en échange de ses charmes, il devra tuer
Otton et se débarrasser de Pallas. |
N°32 |
Air (Narciso)
Spererò, poichè mel dice |
A l'instar de
son compère affranchi, Narcisse accepte la mission et miaule son amour à
Agrippine dans un air teinté d'espoir et de mélancolie. Il s'enfuit. |
N°33 |
Air (Claude)
Basta che sol tu chieda |
Claude entre,
histoire de faire un peu la cour à sa femme. |
|
Récitatif |
Agrippine
profite des bonnes dispositions de son époux pour le convaincre de désigner
Néron au plus vite comme son seul successeur légitime. Après quelques
objections, Claude se range à l'avis de son épouse et lui promet que Néron
sera empereur. |
N°34 |
Air (Agrippina)
Ogni vento ch'al porto lo spinga |
Agrippine
laisse éclater son bonheur dans un bel air glorieux. |
Acte III
|
Récitatif |
Nous sommes chez Poppée. La
belle reçoit Otton à qui elle fait quelques mamours puis le cache derrière
une tenture en lui faisant promettre d'y rester et de n'en sortir sous aucun
prétexte. Entre Néron à qui Poppée fait quelques câlins sous le regard
stupéfait d'Otton, elle prie ensuite le fils d'Agrippine de se cacher
derrière une seconde tenture sous prétexte que sa mère pourrait arriver d'un
instant à l'autre. |
N°35 |
Air (Poppea)
Chi ben ama |
Dans un air
coquet et allègre, Poppée se réjouit d'avoir élaboré un plan ingénieux qui
fera triompher l'amour. |
|
Récitatif |
Entre Claude
qui d'emblée se jette sur la belle; malheureusement celle-ci soupire; Claude
lui demande ce qui l'empêche d'enfin céder à ses désirs. La réponse de
Poppée le pétrifie : l'homme qui l'empêchait d'approcher l'empereur n'a
pas cessé de la torturer. "Comment, gronde Claude, ce petit salopard d'Otton te
fais encore des misères ?" "Otton ? s'interroge Poppée... mais Otton n'a
jamais rien fait, c'est Néron qui me harcèle, tu as dû mal comprendre mon
gros Loulou". Claude est stupéfait, il n'y croit pas ! Pour preuve, Poppée
écarte la tenture derrière laquelle se cache Néron. Claude le chasse à
grands coups de pied au derrière. Poppée lui demande de dire à sa mère que
"Telle est prise qui croyait prendre". |
N°36 |
Air (Claude)
Io di Roma il Giove sono" de Claudio |
Comme Poppée
se dérobe toujours à ses avances, Claude explose et dit qu'il faut être bien
idiot pour se frotter à l'empereur. Puis, écoeuré, s'en va. |
|
Récitatif |
Poppée s'amuse
de la colère de l'empereur. Elle prie Otton de sortir de sa cachette. Le
jeune officier fait la tête; les caresses distribuées par Poppée ne l'ont
pas mis en verve. |
N°37 |
Air (Poppée)
Esci, o mia vita |
Poppée chante
son amour à Otton et lui dit qu'il n'y a vraiment que de lui qu'elle est
amoureuse. Cela lui rend le sourire. |
|
Récitatif |
Otton et
Poppée font la paix. |
N°38 |
Duo (Otton &
Poppée)
No, no, ch'io non apprezzo |
Pour sceller
ce rabibochage, Otton et Poppée se lancent dans un magnifique duo exhumé par
le chef belge René Jacobs à l'occasion de sa production bruxello-parisienne. |
|
Récitatif |
Chez
Agrippine, Néron se fait engueuler par sa maman qui est outrée que son
rejeton ait osé bouleverser ses plans par une attitude aussi légère. Elle
sort en lui tournant le dos. |
N°39 |
Air (Néron)
Come nube che fugge dal vento |
Fou de rage,
Néron se lance dans un des airs les plus virtuoses de la partition; il
exprime parfaitement la fureur caricaturale que l'histoire attribuera au
jeune empereur. Depuis peu, cet air s'inscrit au répertoire des grandes
mezzo-sopranos virtuoses; Cecilia Bartoli l'a d'ailleurs chanté lors de son
célèbre récital avec William Christie au Châtelet. |
|
Récitatif |
Pallante et
Narciso entrent en scène simultanément; ils ont à nouveau compris
qu'Agrippine les a roulés et sont déterminés à expliquer à Claude que sa
femme lui joue des vilains tours. C'est ce moment précis que choisit
l'empereur pour entrer en scène; Pallante et Narciso lui exposent le plan
que leur a soumis Agrippina. Claude s'excite et veut absolument confondre
son épouse. Celle-ci, justement, pointe le bout de son nez et avoue tout:
oui, elle a tout fait pour que son fils lui succède, mais ce n'était que
pour le bien de l'empire et de Claude lui-même. Pallante et Narciso ne
peuvent nier cette affirmation. Claude décide de convoquer Néron, Poppée et
Ottone pour mettre les pendules à l'heure. |
N°40 |
Air (Agrippina)
Se vuoi pace, oh volto amato |
Agrippina prie
son époux d'être clément. |
|
|
Une fois tout
le monde présent, Claude décide de confier l'empire à Otton et Poppée à
Néron. Tous trois hurlent de désespoir. Magnanime, Claude inverse les
récompenses: c'est Néron qui sera empereur et Otton épousera Poppée. |
N°41 |
Air (Agrippina)
V'accendano le tede |
Fatiguée de
tous ses efforts, Agrippine déclare que maintenant que son fils est déclaré
successeur officiel de l'empereur, elle peut se poser dans un coin et mourir
en paix. La pauvre ne croyait pas si bien dire. |
N°42 |
Finale
Lieto il Tebro |
Tout le monde
exprime son contentement. |
Camille De Rijck |