Après avoir constaté que les chanteurs d’origine chinoise n’ont pas tous la connaissance appropriée des opéras qu’ils doivent interpréter, Carlo Alberto Petruzzi, doctorant en littérature et théâtre italien à l’Université de Reading, a décidé de lancer 意大利语歌剧脚本字对字精准解析系列丛书, une collection de livrets d’opéra italiens traduits en chinois, incluant diverses indications et références utiles pour une compréhension approfondie du texte. Huit œuvres – L’Elisir d’amore, La traviata, La Bohème, Cavalleria rusticana, Pagliacci, Rigoletto, Tosca, Il trovatore – ont été déjà fait l’objet d’une traduction. D’autres volumes paraîtront dans les prochains mois.
意大利语歌剧脚本字对字精准解析系列丛书, une collection de livrets d’opéra italiens traduits en chinois
Partager sur :
Partager sur facebook
Partager sur twitter
Partager sur linkedin
Partager sur pinterest
Partager sur whatsapp
Partager sur email
Partager sur print
Brève
14 août 2023
- Œuvre
- Auteur
- Compositeur
- Editeur
- Labels
- Lieu
- Saison
- Orchestre
- Artistes
Infos sur l’œuvre
Détails
Commentaires
VOUS AIMEZ NOUS LIRE… SOUTENEZ-NOUS
Vous pouvez nous aider à garder un contenu de qualité et à nous développer. Partagez notre site et n’hésitez pas à faire un don.
Quel que soit le montant que vous donnez, nous vous remercions énormément et nous considérons cela comme un réel encouragement à poursuivre notre démarche.

- Œuvre
- Auteur
- Compositeur
- Editeur
- Labels
- Lieu
- Saison
- Orchestre
- Artistes
Infos sur l’œuvre
Détails
Nos derniers podcasts
Nos derniers swags

Bien plus qu’un catalogue, une oeuvre d’art
LivreSWAG

La somme, indispensable comme génératrice de bonheur
LivreSWAG

Beaucoup plus qu’une curiosité ou qu’un récital
CDSWAG
Les dernières interviews
Les derniers dossiers
Zapping
- 21 mars 2025
- 10 mars 2025
- 1 mars 2025
Vous pourriez être intéressé par :
[themoneytizer id="121707-28"]