Une Flûte enchantée de Mozart sans répliques racistes et sexistes. Vous en rêviez ? Critical Classics l’a fait.
Critical Classics est une initiative qui veut sensibiliser le grand public au langage discriminatoire dans les livrets d’opéra. « Le défi est de taille », explique le communiqué de presse, « parce que les classiques de l’opéra semblent aujourd’hui intouchables pour beaucoup en raison de la grande musique qu’ils contiennent. Cependant, à l’époque où La Flûte enchantée a été écrite, il était courant de modifier librement les opéras, notamment pour les adapter aux circonstances locales. » Il a fallu une année à l’équipe de Critical Classics pour préparer son édition du chef d’œuvre de Mozart. Une alternative est proposée pour tous les passages susceptibles de choquer. La musique n’est pas modifiée, nous assure-t-on, mais par exemple, Pamina, « quelque peu négligée par les auteurs au début », se voit attribuer un air supplémentaire, également de Mozart. Monostatos devient le fils illégitime de Sarastro, et Papagena, ridiculisée pour son âge avant de séduire Papageno, se présente sous la forme d’une amazone, forte femme s’il en est.
Téléchargeable gratuitement sur différents sites Web, cette nouvelle édition de La Flûte enchantée, peut être librement utilisée par les théâtres.
Prochaines œuvres passées à la moulinette par Critical Classics : La Passion selon saint Jean de Bach, Carmen et Madama Butterfly.